18 de enero de 2012

Isidora en el Museo



Visito el Museo con mi hija
orgulloso de su luz y de sus ojos
atento a los latidos de su  mente
unido a su día y a su alma

Visito el Museo con mi niña
y el espíritu nos muestra su semblante
observamos la realidad de lo ficto
sonrisas más puras que la carne
torres elevadas a otros dioses
mi  verbo en el preludio del instante

Vamos en laberinto de alegrías
diluidos en el frío de los siglos
seguros del veneno de lo impuro
cercanos al silencio del artista
la constante discusión de las formas
sueños caminando  en cada sala



La fotografía de Byong Ho-Kim proviene de su perfil de  Facebook.

17 de enero de 2012

La Poesía


La poesía
ha salido con todos sus vestidos
su lenguaje hecho sandalias
sus pequeñas joyas de cobre
sus  caderas de hembra
vidente  y obrera

Allí despeina a los taxistas
derrama el fuego de los sueños
desnuda el dolor de lo injusto
regala  su perfume de oro
y hace cantar la primavera
hasta  liberar al hombre de si mismo



"Mujer en azul", de Pablo Picasso, proviene de Wikipainting

16 de enero de 2012

Sábanas Verdes




He vuelto a usar mis sábanas verdes
como serpientes aquí respiran las hembras
deslizan hielo en sus negros pezones
juegan a envolver mi primavera
recogen el calor de mi sangre
borran la verdad del invierno



Las famosas serpientes de  agua son obra de Gustav Klimt y provienen de  Wikipedia.

Renunciando



Hoy boté mis zapatos de sueños
abandoné su peso y sus heridas
rompí agujas que perforan a los niños
borré la sombra que cargan las palabras
regalé oro acumulado en mis poemas

La imagen de Van Gogh  proviene de http://www.wikipedia.org/

15 de enero de 2012

Viernes Santo

Última hora: Dios fue torturado y condenado a muerte.







La pintura es de Diego Velásquez

Higuera




La higuera
ha bebido de mi leche
su cabello es un río que perdura
poema alumbrando este verano
sombra demorando mi ternura
hechicera al cuidado de mi semen

 
 
Este texto conversa con  el poeta hebreo Avot  Yeshurun en el siguiente poema:



 
LA HIGUERA




Esta es la higuera,

cabellera desgreñada de ramera

en el cruce de un camino.

Abominación que cubre

todos los pasos del sendero

hasta que los convierte en paso

de pastor solitario

o de perdido muerto de sed...

Les entrega el contenido de sus frutos,

los envuelve en el dulzor blasfemo

de su savia pegajosa...

vestida de harapos deslumbrantes.




La obra de Miguel Tió proviene de http://energyartmovement.org/

14 de enero de 2012

Mi hermana y su alegría



Mi hermana ríe cuando nada.
Gotas de agua animan su rostro
y parece que nunca dejará su alegría,
su escondite entre plantas de hinojo,
la claridad de su alma cuando respira.

13 de enero de 2012

juntos en el jardín



Me encanta ser un espíritu
y estar contigo en el jardín.
Observar la tierra negra entre tus manos,
sentir al sol conversando con tu sangre.
Me gusta convertirme en chinita
y caminar por tus pechos,
aferrarme a ti cuando despiertas las aguas
y luego corres mojada
para orinar largamente bajo el árbol de ciruelas,
en días que cierra la luna
y su extenso cabello de estrellas.

12 de enero de 2012

Poema con sapo y jardín




Querida Marianne: Tengo el sapo amaestrado y listo


pero mi jardín de fantasía tiene poca agua y  cero luz.









Este texto conversa con  la poeta norteamericana Marianne Moore en:


POESÍA




A mí también me desagrada: hay cosas más importantes que esta fruslería.

Leyéndola, eso sí, con el más completo desdén, uno descubre que, después de todo, hay

en ella espacio para lo genuino.

Manos que pueden agarrar, ojos

que pueden dilatarse, pelos que se paran

si es necesario, estas cosas son importantes no porque una

interpretación altisonante puede imponérseles sino porque son

útiles; cuando se vuelven derivadas hasta lo ininteligible,

lo mismo puede decirse de todos nosotros, que

no admiramos lo que

no entendemos: el murciélago,

colgado cabeza abajo a la espera de algo que

comer, elefantes empujando, un caballo salvaje revolcándose, un lobo infatigable bajo un

árbol, el crítico inmutable crispando la piel como un caballo que siente una pulga, el

hin-cha del fútbol, el estadístico–

tampoco vale

ejercer la discriminación contra los “documentos de negocios y textos

escolares”; todos estos fenómenos son importantes. Uno debe distinguir,

empero: cuando la empujan hacia la notoriedad los poetastros, el resultado no es

poesía,

al menos no hasta que aquellos de entre nosotros que son poetas puedan ser

“literalistas de

la imaginación” –por sobre

la insolencia y la trivialidad y puedan presentar,

para ser inspeccionados, jardines imaginarios con sapos de verdad en ellos,

la tendremos. Por el momento, si solicitas por una parte

la materia prima de la poesía en

toda su crudeza y

por otra parte lo

genuino, entonces te interesa la poesía.



POETRY



I, too, dislike it: there are things that are important beyond all this fiddle.

Reading it, however, with a perfect contempt for it, one discovers that there is in

it, after all, a place for the genuine.

Hands that can grasp, eyes

that can dilate, hair that can rise

if it must, these things are important not because a



high sounding interpretation can be put upon them but because they are

useful; when they become so derivative as to become unintelligible,

the same thing may be said for all of us, that we

do not admire what

we cannot understand: the bat,

holding on outside down or in quest of something to



eat, elephants pushing, a wild horse taking a roll, a tireless wolf under

a tree, the immovable critic twitching his skin like a horse that feels a flea, the base-

ball fan, the statistician–

nor is it valid

to discriminate against “business documents and



school-books”; all these phenomena are important. One must make a distinction

however: when dragged into prominence by half poets, the result is not poetry,

nor till the poets among us can be

“literalists of

the imagination”–above

insolence and triviality and can present



for inspection, imaginary gardens with real toads in them, shall we have

it. In the meantime, if you demand on one hand,

the raw material of poetry in

all its rawness and

that which is on the other hand

genuine, then you are interested in poetry.

Los cuernos del caracol


Los cuernos del caracol
realmente tienen estilo
tienen pacto con el sol
son retráctiles como un pene
espejos de un Nissan
manos desnudas de un duende

Nadie pensaría que su dueño
se alimenta de mis parras
y se arrastra como serpiente
disfrazada de guijarro
o pequeño nudo de un árbol



Este texto conversa con la poeta norteamericana  Marianne Moore en el siguiente poema:




TO A SNAIL




If “compression is the first grace of style,”

you have it. Contractility is avirtue

as modesty is a virtue.

It is not the acquisition of any one thing

that is able to adorn,

or the incidental quality that occurs

as a concomitant of something well said,

that we value in style,

but the principle that is hid:

in the absence of feet, “a method of conclusions”;

“a knowledge of principles,”

in the curious phenomenon of your occipital horn.

A UN CARACOL



Si “la condensación es la principal gracia del estilo”,

tú la tienes. Lo contráctil es una virtud,

del mismo modo que lo es la modestia.

No es la adquisición de algunacosa

que sirva de adorno,

o la casual cualidad que acontece

en conjunción con algo bien dicho

lo que apreciamos en el estilo,

sino el principio oculto:

a falta de pies, “un método de conclusiones”;

“un conocimiento de los principios”

en el curioso fenómeno de tu cuerno occipital.




La imagen proviene de este sitio.

11 de enero de 2012

Carmelianas





Quisieron doblegarlas expulsarlas maldecirlas
y las fueron haciendo más grandes
más sinceras en sus gestos
más libres que sus propios cuerpos
resistentes
unidas como un solo río
electoras de sus sueños
ajenas al rigor  de nuestros moldes
grandes espíritus de fuego




La fotografía proviene de Publimetro.

Estudiante de Barricada



Conocí a niños que buscaban ser golpeados
feos, pobres, amanerados o escuálidos
provocaban patadas y risas
como pidiendo ser admitidos
existir en la vida de los dueños
mediante juegos de burla y sumisión.

¿Cuánto de ello se aplica a la política?
Imagine usted a un estudiante de barricada
convertido en profesor de estadística
publicista de  multitienda
ingeniero de minas
abogado del comercio
vendedor de viagra
y remedios contra la pena

Mejor no lo imagine y obsérvelo
Véalo arrodillarse a cambio de 4000 dólares
Escuche el hielo en su alma
cuando sufre ante el temor del despido
cuando esconde veneno en las aguas de su pueblo
 acusa las faltas de un compañero
o hace pequeños robos simulando gastos.

Antes, creyó poder volar con su alma
y crecer en su alegría hasta llenarse de luz
Ahora esa esperanza duele como un brazo quebrado
y es incómoda como zapatos de fiesta
en plena mañana de aguacero


Este texto conversa  con Frank Shaughnessy (Chicago, 1976),  en el siguiente poema:




El albatros






Por divertirse, a veces, los chicos de la escuela

agarran a otro chico, asmático u obeso,

con acné, miope, gay o simplemente raro,

para darle unos golpes o sacarle la plata.



Ni bien quedan tirados boca abajo, en el patio,

esas criaturas tímidas, rojas como un tomate,

respirando agitadas, llenas de moretones,

comienzan a arrastrarse buscando escapatoria.





¡Qué patéticos son sus esfuerzos inútiles!

¡Cómo ríen los chicos que observan a un costado!

Bajando el pantalón, uno expone sus nalgas;

otro agresor se burla de su hermana y su madre.





No se parece el poeta al chico que es golpeado,

ni a aquel que lo golpea, sino a ambos a la vez:

víctima de sí mismo, abusador de sí,

alas imaginarias le impiden caminar.



Frank Shaughnessy (Chicago, 1976), Covers, Harvest Moon Press, 2005




La imagen proviene de http://poetasdelgradocero.blogspot.com/

10 de enero de 2012

Idioma de la muerte


¿Conoces el idioma de la muerte?
aquella  impaciente  habla en sutilezas
ríe cuando no sabemos leer los cumpleaños
los nuevos dolores de espalda
el otoño minando el deseo






En la imagen, "Vida y Muerte", obra de Gustav Klimt fechada en 1916, es una de las mayores atracciones del Museo Leopold de Viena.

Jane Fonda




Me llamo Jane Fonda  y domino el arte de la luz
corrijo el sentido de los vientos
soy mirada y  flecha
simple tensión del silencio
cuerpo y más que cuerpo
presencia salina del mar





Dennis Hoopper tomó en  el Malibú de 1965 esta célebre fotografía  de Jane Fonda.

Proviene de este sitio.

TV for men

TV for men
difficult concept
camera
hashish
and a simple indication
“just do it”

humana demasiado humana



Hay un poema desnudo en tu mirada
y otro inscrito en cada peca de tu rostro
en los tildes que hacen luz en mis letras
en la gente que sueña con tus manos
y en la leche que madura en tu cuerpo.






El retrato de Vanessa Saba proviene de este sitio.

9 de enero de 2012

¿Qué digo cuando digo algo?

¿Qué digo cuando digo algo?
Pronuncio mamá y hablo del oleaje sagrado de la vida (m)
Pronuncio mamá y hablo del hombre venciendo a su bestia (A)
Pronuncio mamá y digo  corriente que ilumina a la bestia;
amor que humaniza a la bestia.

Antes de partir






Una repasadita me dijiste
y aunque ya no tengo veinte años
dejé mi arcoíris sobre  tu vientre
mis labios creciendo en tu mirada
mi fuego reventando en tu silencio




En lo visual, reproducimos "Paris Woman", (1994), obra  Dennis Hopper proviniente de  este sitio.

8 de enero de 2012

Carta para Manuel




¿De qué tienes miedo Manuel?
¿Acaso de la claridad en el desierto?
Yo, a veces le temo a la pérdida
Y mi sueño es conservar la sonrisa
la chispa en los ojos del Isidora
la plácida luz de ciertos días.

Quiero protegerme del otoño
mitigar la envidia en mis bosques
deshacerme de los cuervos
que gritan en mis noches
dejar cada día
una lágrima de oro en mi tumba.






Para Manuel Avendaño en su quinto cumpleaños.


La imagen proviene de http://absoluteeuu.com/

7 de enero de 2012

Ligera Universidad

Pague usted por su título universitario
declárese señor del lenguaje
profeta  de los números
arquitecto  de grandes claridades
médico de expresivos silencios
doctor en confección de enchufes
supremo Dédalo
periodista de vanidades
abogado  sombrío y perezoso.

Hágalo pronto
prefiera  verdades  católicas en  su línea de lujo
o la enseñanza de Cristo  regalándolo todo
compre ya!!!
lleve la historia  del ombligo
visite la Caverna de Pitágoras
aprenda el amor de las estrellas
construya su higuera con ramos seguros
con derecho a mirar como otros piensan
o le quitan los higos de su boca
iluminándolo
mientras usted paga a ojos cerrados
copia el reflejo de la lluvia
orina con el viento hacia su rostro
con lucro / sin lucro
ajeno a toda belleza.

Estoy en Damasco




Mis sueños están en Damasco
vacíos de todo destino
engañados por sílabas y libros
niños sembrando sus bombas
quebrando el dolor de sus días
cansados de beber su tristeza
seres robados por la muerte
soldados disparando a sus padres
sangre en las calles de un sueño

Este texto conversa con las graves matanzas en Siria y con  este poema de Nizar Qabbani:




PATRIA DE ALQUILER
1
Cada día
me siento con un amigo italiano, Roberto.
Cada día
llevo esbozos de poesía
y me los como en lugar del desayuno...
Roberto conoce mi rostro,
mide el viaje de mi tristeza en metros.
2
Cada día
camino sobre las hojas secas.
Cada día
hablo con el lenguaje de la hierba
y entiendo los sentimientos de los árboles.
Cada día
construyo una esperanza con los colores del espectro
y un pueblo de flores...
Cada día
guardo en él la montura del mar.
La policía dice: no hay mares.
Cada día
construyo un país en el que vivo
y las lluvias lo arrastran...
3
Cada día
me pongo un abrigo,
cruzo la calle,
ocupo un asiento,
pido un café
y compro los periódicos de los países de Oriente Medio.
No me entusiasmo por abrirlos:
las noticias son las noticias
en el siglo primero y en el décimo.
Las noticias son las noticias...
4
Cada día
me siento con un amigo italiano, Roberto.
Cada día
pido una copa de coñac francés,
me trago una espada de fuego,
escribo poesía en una servilleta
y llora al leerla la chica del bar...
Cada día
se sienta en mi cama una mujer
y el destino me la arrebata.
Cada mujer lleva un hijo mío
y el huracán la golpea.
Cada día
escribo un poema a la libertad
que prohiben hasta los que son libres...
6
Ay, amiga mía:
las hormigas tienen patria,
los gusanos tienen patria,
las ranas tienen patria,
los ratones tienen patria,
las liebres tienen patria,
las lagartijas y las cucarachas...
pero yo no poseo ninguna patria.
Por eso, amiga mía, vivo
en una patria de alquiler.






La fotografía proviene de www.elmundo.es

Flash




El futuro no olvida.
Las aves dejan sus calzoncillos sobre los pianos.
Las Diosas menstrúan y lloran.
Las Diosas derraman su leche y mienten.


Yo en cambio,
sólo escribo.




La obra de Aristarkh Lentulov proviene de Wikipaintings

La Nada




La nada está pensando
derramando su vacío en el hielo
abriendo sus piernas transparentes
eligiendo esquivar la  suave lluvia
huyendo del oleaje
ajena al tiempo
orinando la sombra
perdida entre gravedad y silencio




En la fotografía, proveniente de este sitio, aparece  la actriz  holandesa Lotte Verbeek en una toma  la película "Nada Personal" de la realizadora  Urszula Antoniak.

6 de enero de 2012

A poto pelado



Llegué a mi playa  de 21 ríos
aquí abundan hombres que dicen llamarse
Tomas Lago o Sergio Topaz

Hombres desnudos y gordos
altopensantes
ajenos a lo obvio
solemnes jugadores de brisca
herreros amantes del fuego
maestros orfebres de luz



La fotografìía de la Playa Ocho Ríos de Jamaica proviene de este sitio.

Joseph Cornell



Conocí a Joseph Cornell,

viví en sus pequeñas cajas,

tomé plumas de sus aves,

abrí ventanas interiores,

pensé en una hora imposible,

accedí a ciertos cielos privados,

vi el mapa hacia un sol perdido,

fui rosa naciendo del velero,

tetera botando triángulos de nieve,

mujeres convertidas en cometas,

pequeños trenes llegando a otro sueño,

maletas dejadas por la muerte.







Las imágenes del encabezado junto a una  aproximación a la obra de Joseph Cornell puede encontrarse aquí.

5 de enero de 2012

Te conozco




Estuve en tu norte y tu sur,
toqué la raíz de tu alegría,
fui el derrame de tu sangre,
me convertí en oreja, pezón,
Camino de Santiago entre tus piernas.

Viví en la raíz de tus cabellos,
fui rocío en tu mejilla,
ligero esmalte en tus uñas,
humedad lasciva en tu centro,
mirada abrigando tus rodillas.



"Mujer desnuda recostada", se llama a obra de Amadeo Modigliani que hemos tomado de http://www.wikipedia.org/

4 de enero de 2012

Mi Pozo



Mi pozo está lleno de sombras
El alma de prístinas aguas
anuncia su rostro en las grietas
y vive el tiempo en las piedras
presencia de días castrados
corriente  de años perdidos
poema olvidado en el sueño




La fotografía proviene de este sitio.

3 de enero de 2012

Estrella triste


Mi estrella está triste,
la beso en la noche y desaparece
tan rápido como la música de una caña.

Vuelve a nacer antes del alba.
Ahora por el beso de otro.
Allá, en otro tiempo.



Este texto conversa con Forough Farrokhzad en su poema "Hundiré en el jardín mis manos", traducido por Najmeh Shobeiri.

Hundiré en el jardín mis manos,
germinarán, lo sé, lo sé, lo sé,
y las golondrinas pondrán sus huevos
entre mis dedos sucios de tinta.
Colgaré de mis orejas dos cerezas
rojas, gemelas,
y pegaré en mis uñas pétalos de dalia.
Hay un callejón donde los chicos
que me amaron hace tiempo,
con los mismos cabellos revueltos,
cuellos finos
y piernas delgadas,
piensan en la sonrisa inocente
de una niña que una noche
se llevó el viento.
Hay un callejón
que mi corazón ha robado
a los barrios de la infancia.
Viaje corporal por la línea del tiempo
con un cuerpo que fecunda
la línea del tiempo,
el cuerpo de una imagen que se piensa
que vuelve de la fiesta en un espejo.
Así es como alguien muere
y alguien se queda.
Ningún pescador puede
encontrar ninguna perla
en un arroyo humilde,
arroyo que desemboca
en una charca.
Sé de un ángel pequeño y triste
que vive en el mar
y toca su corazón
con un ney de madera lentamente.
Un ángel pequeño y triste
que muere de noche
por un beso
y nace al amanecer
también por un beso.



La imagen proviene de http://www.wikipedia.org/ y corresponde a una mujer persa del Siglo XVII tocando su ney. (Instrumento generalmente hecho de caña, em pleado en el Medio Oriennte  desde hace 7000 años al menos)

2 de enero de 2012

Abrir las alas


Nunca fui más allá de mi nariz de ave
salvo cuando nadé en un océano de palabras
extendí mis alas en muros de prisiones
aprendí pureza entre leprosos
y sembré mi luz en el secreto de tu cuerpo

 
Este texto conversa con la poeta, cineasta y actriz  persa Forugh Farrojzad (1935-1967), en el siguiente texto de "Cautiva", libro que publicó a los 19 años.
 
 
"Estoy pensando que...
Podría de pronto abrir las alas...,
volar fuera de esta silenciosa prisión,
reír en la cara de mi carcelero
y, junto a ti, empezar a vivir de nuevo."


La fotografía de Forugh Farrojzad proviene de este sitio.

1 de enero de 2012

Dioses




Dios
suele ser una joya
en el pecho de sus adversarios
un retrato en los Altos Oficios
Libro escrito en visiones.

Algo distinto a la pura enseñanza
porque somos dioses
ramas de un árbol sereno
persistencia de la misma palabra.



En Evangelio atribuido a Juan, Jesús cita el Salmo 82 y expresa:

Juan 10:34 Jesús :
--¿No está escrito en vuestra Ley: "Yo dije, dioses sois"?





La fotografìa proviene de http://dioscambiatuvidaahora.blogspot.com

Rico y Pobre

El cielo fue mío
lo mismo los océanos
los bordes de todas las orejas
la religión de los puros
la piedra de todos los sueños

Ahora
apenas poseo tu nombre
las manchas de toda tristeza
el pozo que abren las horas
la lluvia de otras mañanas
el polvo que abunda en tu ausencia

Rosa



Ella tiene labios que son rosas
capullo que respira entre humedades y luces
ojos clavando como espinas
raíces atadas a su tumba


Este texto conversa con  la  escritora norteamericana Gertrude Stein en "Yo soy rosa":


Una rosa es una rosa es una rosa es una rosa

Yo soy Rosa mis ojos son azules

yo soy Rosa quién eres tú

yo soy Rosa y cuando canto

yo soy Rosa como toda cosa.








La imagen proviene de este sitio.

31 de diciembre de 2011

La noche está en temporada de alegrías y tú te sientas a mi lado para hacerla perfecta.

Para mi esposa.

Dante sentado en nuestros sueños







El  hombre hecho de carbón y luces 
vive entre rosas y textos
disfruta en aviones de letras
muere sin morir y sin reírse

Muere sin  bañarse en el agua que brota
sin morder el pan quemado por el fuego
sin  borrar los días de furia
sin probar las gotas de su pena

Muere siendo otro y otros
gigante sentado en un sueño
manzana mordida en un bosque
palabra guardada en silencio.












En la imagen, "La Barca de Dante", de Eugenio Delacroix.
Proviene de  este sitio.

Futuro


Tengo un pacto con el futuro
yo cultivo el color de sus rosas
él me busca desde sus espejos
y deja pistas secretas en la raíz de mis sueños




La imagen proviene de este sito.

Segunda entrevista de Pamela Maqueira a Gonzalo Villar


Pamela:    Querido Gonzalo, ¿qué le agradeces a este 2011?
Gonzalo: Agradezco cada sonrisa de mi hija, los besos de mi esposa, mis pasos, los libros que me abrigan , las profundas amistades, la salud, la mínima paz, la rebeldía, los poemas que  regresan y vuelan.

Pamela:  ¿Qué has aprendido en  éstos dos años de publicaciones diarias de poemas?
Gonzalo: Muchas cosas:  He recogido la brisa que  corre en mis sueños y el secreto de las profecías que poco  a poco van  cayendo sobre mis días;  me he enriquecido con las voces  de los siglos; he aprendido del diálogo con quienes me regalan su lectura; he construido una sociedad creativa con Myriam Parra y su Galería Casa Verde

Pamela: ¿Qué esperas del Museo al Aire Libre "Muros que Miran al Mar”?
Gonzalo: Deseo que  el público encuentre en las obras visuales y en los poemas, algo de los ojos, las manos y el pensamiento del “Hijo del Hombre”,  el espíritu profundo de la humanidad.
En lo inmediato, espero que Claudio Francia culmine  con éxito y encanto  la  labor de reproducción  que está llevando a cabo.

Pamela: Cuéntanos de los libros que estás preparando y de  las expectativas que tienes respecto de ellos.
Gonzalo: En estos meses deben aparecer “Muros que miran al mar” y “ Nuevos poemas de amor”. Para el segundo semestre espero alumbrar “Iniciación y Poesía”. Considero que “Conversaciones”, la obra de itertextualidad en actual desarrollo, debe quedar en reserva para el 2013.

Me gusta el primero, porque le va a dar un toque de magia a Recreo y Esperanza. Tanto por la inspiración del Museo como por la revelación de los laberintos que existen bajo el piso de nuestros sueños, tras los muros de los hogares, entre la bruma que crece en la memoria.

Respecto de “Nuevos Poemas de Amor”, tengo ciertos temores, ya que mantener el nivel de “Prófugos de un aguacero azul” es bastante difícil. Creo que al texto le faltan lágrimas y la vividez de la pasión que abunda en el libro anterior. Son palabras  que deben más a la tradición literaria que a  experiencias vitales. Su lado positivo es que contiene una mirada integral sobre el amor de pareja: la lujuria; el quiebre; la alegría cotidiana. Adicionalmente, contiene la riqueza de distintas voces y miradas de género.

Tengo mucha confianza en “Iniciación y Poesía”,  hay allí mucha sutileza y se trata de un tema pocas veces abordado en la actualidad con tanto detalle  y rigor.  Creo que será un aporte en los trabajos espirituales laicos.

De “Conversaciones”, aún queda mucho por escribir, ordenar y pulir,  así es que debo guardar silencio.

Respecto de obras nuevas, por ahora sólo tengo en mente un estudio sobre las sociedades iniciáticas laicas de Valparaíso.

Pamela: ¿ Y en el campo de las instalaciones?
Gonzalo: Más  que instalaciones, me gustaría hacer algunas acciones de arte callejeras. Acercarme más a las artes dramáticas que  a las visuales, compartir estrechamente  con nuestro pueblo movilizado.
Creo que uno de los grandes hitos de mi formación humana ha sido representar a Próspero y elaborar una adaptación de “La Tempestad”, por ello tengo hambre de teatralidad.
También en esa línea  tengo  una idea sobre “Café y Poesía” que puede ser también un novedoso emprendimiento económico. Se trata simplemente de que actores  interpreten  poemas a petición de los clientes del Café.

Pamela: ¿Qué impresión te han dejado los comentarios de los lectores en tu blog y en facebook?
Gonzalo: Me emociona que las poesías diarias, sean parte de la vida de muchas personas, así como el café del desayuno o las noticias de la radio. Me apena que los principales lectores sean otros escritores, periodistas, maestros,  personas que tienen una historia de vida ligada a la poesía.
Para revertir ese fenómeno intentaré más dedicatorias de poemas e incluso abordar a personas desconocidas para  abrir así otros espíritus a este diálogo milenario.
Seducir al ego, puede abrir las puertas de muchas almas.

Pamela: ¿Te apena que los medios tradicionales no acusen recibo de tanta fecundidad creativa?
Gonzalo: Un poco. Pero me redime que tú me entrevistes aquí en mi vieja tina, mientras compartimos la misma espuma y la misma copa de champaña.

Pamela: Pero que conste que esto de la desnudez fue una idea tuya.
Gonzalo:  Si tu me miras por dentro, corresponde que al menos te mire por fuera.

Pamela:  Tus publicaciones diarias confiesan una motivación política. ¿Crees que son un aporte en tal sentido?
Gonzalo: Se que no han estado al servicio del fascismo y que aportan al crecimiento del espíritu.  Creo además que han crecido en la misma dirección que la indignación de nuestros tiempos. Por algo Ai  Wei Wei, Camila Vallejos, los marchantes  y la Plaza de El Cairo,  han ingresado a mis poemas.

Pamela: ¿Qué impresión tienes del momento político?

Ahora que el proyecto de la derecha ha sido detenido por las movilizaciones sociales, nuestro pueblo tiene  el desafío de organizarse, construir un sueño, un programa y una nueva forma más civilizada y transparente de representación política.

Pamela: Bueno, terminemos la champaña y sigamos celebrando la vida.
Gonzalo: Celebremos, pues cada segundo de disfrute está robado a  la insaciable   muerte.


La imagen proviene de este sitio.




30 de diciembre de 2011

Resiliente Dedicado a Pamela







Su tristeza supera a la belleza del mundo
pero lleva las manos limpias
corazón partido en mil silencios
alma cobijando esta tormenta
estatura del tiempo
luz ante el mundo de los niños
generoso desapego
pequeña alegría en la ternura
agua sanando sus recuerdos
agua derramándose en sus sueños




Este texto conversa con:







Omar Al-Taŷatat al-Wadi Abbad 
(Fortaleza andalusí de Taxar –hoy Huétor Tájar, Granada– 1048-1081)


Esa mujer ha muerto para ti entre jardines y fuentes.
Su tristeza es mayor que la belleza del mundo.
Ahora la verás caminar ajena entre fiestas y banquetes
Su corazón es la jarra de arcilla rota por el suelo.






Epitafio para un hombre




Todos los días elegí vivir,
hice del asombro mi costumbre, 
tuve deseos y parí recuerdos.

Ahora partiré con poca bulla,
sin esperanza alguna, 
ligero de rencores,
sin demasiada tristeza.



Mi texto conversa con el siguiente fragmento del poeta persa del Siglo XI Omar Kheyyam












Me dieron la existencia sin consultar conmigo
:

Luego aumentó la vida día a día mi asombro.

Me iré sin desearlo, y sin saber la causa

de la llegada mía, mi estancia y mi partida.

29 de diciembre de 2011

Pintaba en sueños




Me levanto del silencio  y pinto
Dejo  colores fuertes en una tela inmensa
formas ovaladas y  azules
otras amarillas y rojas
abstractos retratos de  caracolas
creados con mucha simpleza
saltándome toda técnica y oficio
derramando  luz
en mi antiguo laberinto.


Hace algunas noches, imbuido en la noticia de la Exposición Permanente en los Tribunales de calle Amunátegui, soñé que pintaba.

Se lo conté a mi amiga Myriam Parra y ahora trato de reconstruir el sueño con palabras y formas.

Creo que me acerco más a través de la palabra.

Muchacha Sefardí


Bendita muchacha, claro silencio,
álzate desnuda de la tierra, rescátame,
canta,
déjame mudo con tu boca,
mírame desde tu raíz de hembra,
báñame en el clamor de tus olas,
dame tus copas poderosas,
márcame con tu sangre,
siembra tu triángulo en mis sueños,
déjame respirar tus aros y tu ciudad de piedras,
y enciende el candelabro en nuestros cuerpos.




Este texto conversa con el poeta sefardí  Semuel ibn Nagrella (993-1056) en el siguiente poema homoerótico:




Hermosa gacela, bendición enviada del cielo

en la tierra, sácame de la trampa. [de la pasión]

Sáciame con la caridad de tu lengua, [saliva]

como una jarra llena de buen vino.



Tú prevaleces sobre los héroes, y no con armas,

y sobre espadas, sin un ejército.

Curas al herido de muerte sin medicina

o curación alguna de la herida.

Dime, ¿hay un fin a tu vagabundeo [de hombre en hombre]

y por cuánto tiempo? ¿Cómo, oh cómo,

Puedes estar entre amigos y fusilarlos

con tus flechas y tu arco tenso?

Te regocijas en sus males, como un enemigo -

¿por qué alguien como tú hace esto?



Aquí canta Yamín Levy.

28 de diciembre de 2011

Muerte en Leningrado





Ebrio. Bamboleándose como bulto en su navío
Así es el último segundo de Sergio Esenin
Lejos de la aldea. Cansado de Tabernas
Pensando en abedules y nieve
amigos y amantes
Golpes en el cuerpo de Isadora Duncan
y esta sexta parte de la Tierra
ahogando en sangre su poema
Justo ahora que vivir está de moda
y  la muerte ha perdido su soberbia.




La imagen proviene de http://www.wikipedia.org/

27 de diciembre de 2011

Vivo feliz



Vivo feliz. Mi esposa perfuma nuestra cama.
El viento nos mira desde su sitio sobre las olas.
Escucho los ojos de Isidora.
Aplaudo  la primera estrella.
Soy amigo de águilas y serpientes.
Aprendí el idioma de las aguas.
Vendo mi palabra en los foros.
Duermo con el pueblo en nuestras plazas.
Guardo en la sombra mis recuerdos.


La imagen proviene de http://www.paronamio.com/

26 de diciembre de 2011

Yo



Siento el latir de tu mirada
me abrigo en su lluvia oceánica
mi yo se desangra en el laberinto.





El dibujo "La mirada de Ariadna", de Andrea Guiu,  proviene de este sitio

25 de diciembre de 2011

Navidad

Navidad es un niño que llora, uno que ríe, otro que muere.

paisaje con monjas y fantasma



Tengo los ojos demasiado abiertos
nueve lagartijas lamen mi copa de champaña
dos monjas inventan su lujuria
habla el otoño en una rama quebrada
medita el granizo sobre los techos
hay fantasmas mostrando sus dudas
dormita un león en mi cabeza



La Fotografía de las esculturas ubicadas frente al Cementerio General de Santiago proviene de este sitio.

24 de diciembre de 2011

Cuidando a Isidora

Hoy no debo apagar mi  luz
ni sacar mis ojos de su noche
debo  ser su águila y su pez
su puente
la casa en que ocurren sus sueños
Powered By Blogger

años y años de blog!!!!